Cuidado de paciente del tubo de traqueotomía

Cuidado de paciente del tubo de traqueotomía

  1. Dean R Hess. PhD RRT FAARC ⇑
  1. Departamento de Cuidado Respiratorio del Hospital General de Massachusetts, Boston, Massachusetts.
  2. Departamento de Anestesia, Escuela de Medicina de Harvard, Boston, Massachusetts.
  1. Neila P Altobelli. RRT
  1. Departamento de Cuidado Respiratorio del Hospital General de Massachusetts, Boston, Massachusetts.

Abstracto

Introducción

Componentes de un tubo de traqueotomía estándar.

Anatomía de la cánula de traqueostomía

Material del tubo de traqueotomía

Las dimensiones del tubo de traqueotomía

Jackson tamaño del tubo de traqueostomía

tubos de traqueotomía que podría parecer a primera similares puede de hecho ser muy diferentes en sus dimensiones (Fig. 2). Al seleccionar un tubo de traqueotomía, el diámetro interior, diámetro exterior y la longitud deben ser considerados. Si el diámetro interno es demasiado pequeño, además de aumentar la resistencia a través del tubo y hacer limpieza de vías aéreas más difícil. Un diámetro interior más pequeño también puede dar lugar a un diámetro exterior más pequeño, lo que aumenta la presión del manguito se requiere para crear un sello en la tráquea. Si el diámetro exterior es demasiado grande, la fuga con el manguito desinflado se reducirá, y esto afectará a la capacidad de utilizar la vía aérea superior con la deflación del manguito para el habla. Un tubo con un diámetro exterior más grande también será más difícil de pasar a través del estoma. Un tubo de 10 mm de diámetro exterior suele ser apropiado para las mujeres adultas, y un tubo de 11 mm de diámetro exterior suele ser apropiado para los hombres adultos como un tamaño inicial del tubo de traqueotomía. Una diferencia en la longitud del tubo de traqueotomía entre los tubos con el mismo diámetro interno pero de diferentes fabricantes no se aprecia comúnmente (Tabla 2), y puede tener importantes implicaciones clínicas.

Shiley tubular de un solo cánula (izquierda) y el tubo percutáneo Shiley (derecha). Ambos son de tamaño 8 tubos, pero tenga en cuenta las diferencias de tamaño y estilo entre ellos.

Las dimensiones de Portex Flex DIC, Shiley SCT, y Bivona de medio rango Aire-Cuf tubos de traqueotomía

tubos de traqueotomía están en ángulo o curvada (Fig. 3), una característica que puede ser utilizado para mejorar el ajuste del tubo en la tráquea. La forma del tubo debe ajustarse lo más posible a la anatomía de la vía aérea. Debido a que la tráquea es esencialmente recta, el tubo curvado no puede adaptarse a la forma de la tráquea, permitiendo potencialmente para la compresión de la parte membranosa de la tráquea, mientras que la punta puede traumatizar la porción anterior. tubos de traqueotomía en ángulo tienen una parte curvada y una parte recta. Entran en la tráquea en un ángulo menos agudo y pueden ejercer menos presión en el estoma. Debido a que la porción del tubo que se extiende en la tráquea es recta y se ajusta más estrechamente a la anatomía natural de la vía aérea, el tubo en ángulo puede ser mejor centrado en la tráquea y ejerce menos presión a lo largo de la pared traqueal.

tubos de traqueotomía en ángulo y curvadas.

tubos de traqueotomía de perfil bajo tienen una pequeña pestaña discreta y se utilizan en pacientes con una laringectomía o apnea del sueño. tubos de traqueotomía percutánea tienen una punta cónica distal, un manguito de bajo perfil diseñado para reducir la fuerza de inserción, y un manguito del hombro invertida para la inserción más fácil.

Los tubos de traqueotomía de largo extra

A: visión endoscópica muestra un tubo de traqueotomía en posición correcta. B y C: mal posicionados tubos de traqueotomía. A partir de Referencia 4.

Las dimensiones de Shiley XLT tubos de traqueotomía extra-Longitud

extensión proximal adicional facilita la colocación del tubo de traqueotomía en pacientes con un gran cuello (por ejemplo, pacientes obesos). longitud distal adicional facilita la colocación en pacientes con traqueomalacia o traqueales anomalías. Se debe tener cuidado para evitar el uso inapropiado de estos tubos, ya que pueden inducir obstrucción distal del tubo. 5

Varios diseños de tubo tienen un diseño flexible reforzado con alambre en espiral. Estos tubos no son compatibles con el láser, electrocirugía, o dispositivos de formación de imágenes por resonancia magnética. Algunos tienen una pestaña móvil diseñada para permitir ajustes para adaptarse mejor al tubo a la anatomía única del paciente (Tabla 4). Debido a que el mecanismo de bloqueo en la brida tiende a deteriorarse con el tiempo, estos tubos deben considerarse una solución temporal. Para uso a largo plazo, el tubo brida ajustable debe ser sustituido por un tubo que tiene una brida fija. tubos a medida construida están disponibles de varios fabricantes para satisfacer esta necesidad.

Las dimensiones de los tubos flexibles de traqueotomía de una brida ajustable

Tibballs et al 6 encontrado que el tubo de traqueotomía longitud ajustable Portex Bivona, que asume una curva en la inserción, tiene una tendencia a enderezarse in situ. La fuerza de enderezamiento era un máximo de 0,21 newtons cuando era un tubo inclinado 90 °. Se informó de varias desventajas clínicas de estos tubos: ulceración traqueal, la distorsión del tejido traqueal suave, y la obstrucción de las vías cuando la punta incrustada en la pared traqueal.

La cánula de doble tubos de traqueotomía

Algunos tubos de traqueotomía se utilizan con una cánula interior, y estos son llamados tubos de traqueotomía de doble cánula. En algunos casos, el accesorio 15-mm está en la cánula interna, y un ventilador no se puede unir a menos que la cánula interna está en su lugar. El uso de una cánula interior le permite ser limpiado o reemplazado a intervalos regulares sin necesidad de retirar el tubo de traqueotomía de su estoma. Se ha planteado la hipótesis de que esto puede reducir la formación de biopelículas y la incidencia de la neumonía asociada al ventilador. Sin embargo, se carece de datos para apoyar esta hipótesis, y los resultados de un estudio sugieren que el cambio de la cánula interna de manera regular en la unidad de cuidado crítico es innecesario. 8 La cánula interior se puede quitar para restaurar una vía aérea si el tubo ocluye, que puede ser una ventaja para el uso a largo plazo fuera de un centro de cuidados agudos. Si se utiliza un tubo de traqueotomía fenestrado, la cánula interna ocluye las fenestraciones a menos que también hay fenestraciones en la cánula interna.

La comparación de Shiley SCT y DCT Dimensiones

Fenestrado tubos de traqueotomía

tubo de traqueotomía fenestrado.

tubos de traqueotomía fenestrado menudo encajan mal y por lo tanto no funcionan como es debido. El estándar comercialmente disponibles tubos puede aumentar significativamente la resistencia al flujo a través de la vía aérea superior si las fenestraciones no están posicionados correctamente. El riesgo de esta complicación se puede disminuir si se utiliza un tubo con varios fenestraciones en lugar de un solo fenestración. Por otra parte, los tubos a medida fenestrado se pueden pedir de varios fabricantes. Incluso con estas medidas, las fenestraciones pueden causar la formación de tejido de granulación, lo que resulta en el compromiso de las vías respiratorias. 10 La correcta posición de las fenestraciones en la vía aérea debe ser inspeccionado regularmente.

Subglótica Puerto de Succión

tubos de traqueotomía que proporcionan un puerto de succión por encima del manguito están disponibles. Uno de estos diseños es el tubo de traqueotomía Blom (Fig. 6). La cánula de aspiración subglótica se encuentra en la superficie exterior de la cánula como un lumen separado, que se pueden conectar a la succión intermitente o continua, y está destinado a la evacuación de las secreciones situadas sobre el manguito del tubo de traqueotomía. A pesar de aspiración subglótica se ha demostrado que reduce el riesgo de neumonía asociada al ventilador cuando se utilizan tubos endotraqueales, 13 a nuestro entender, están disponibles para tubos de traqueotomía ninguno de tales datos.

Blom tubo de traqueotomía. Cortesía Pulmodyne.

Puños de tubo de traqueotomía

tubos de traqueotomía pueden ser esposadas o sin manguito. tubos sin manguito permiten limpiar las vías respiratorias, pero no proporcionan protección frente a la aspiración. tubos de traqueotomía con puño permiten limpieza de la secreción y ofrecen cierta protección frente a la aspiración y ventilación con presión positiva se pueden aplicar de manera más eficaz cuando se infla el manguito. Los tipos específicos de puños usados ​​en tubos de traqueotomía incluyen puños de alto volumen a baja presión, puños apretados a-eje (bajo volumen de alta presión), y puños de espuma. -Alto volumen puños de baja presión son los más utilizados.

Una causa común de alta presión de manguito es que el tubo es demasiado pequeño, lo que resulta en el llenado excesivo del manguito para lograr un sellado en la tráquea. Otra causa común de alta presión del manguito es errónea de la sonda (por ejemplo, manguito inflado en el estoma). Otras causas de la alta presión del manguito incluyen el llenado excesivo del manguito, la dilatación traqueal, y el uso de un manguito de alta presión de bajo volumen.

El manguito estanco a eje minimiza la obstrucción del flujo de aire alrededor del exterior del tubo cuando se desinfla el manguito. Es un manguito de alta presión de bajo volumen destinado a pacientes que requieren de inflado del manguito intermitente. Cuando se desinfla el brazalete, el habla y el uso de la vía aérea superior se ven facilitadas. El manguito se construye de silicona. Debe ser inflado con agua estéril porque de lo contrario el manguito se desinfla automáticamente con el tiempo debido a la permeabilidad del gas. Un tubo de un solo lumen con un manguito estanco a eje podría ser útil para minimizar la resistencia al respirar a través del tubo y al respirar alrededor del tubo con el manguito desinflado. 15

Barba y Mónaco 16 informaron que la presencia de un manguito, ya sea incrementado o rebajado, podría aumentar la cantidad de trabajo requerido ventilatorio del paciente. Se recomienda que los tubos sin manguito pueden utilizar para disminuir el trabajo respiratorio del paciente cuando el tubo se tapó y para mejorar la comodidad del paciente durante el proceso de decanulación. Si el brazalete se desinfla o se utiliza un tubo sin manguito, el paciente debe ser observado cuidadosamente para el potencial de aspiración de secreciones de las vías respiratorias superiores o fluidos orales. Hernández et al azar 17 pacientes críticamente enfermos con traqueostomía tener el manguito traqueal desinflado o no durante los ensayos de respiración espontánea. Encontraron que desinflar el manguito acortado el tiempo de destete tubo de traqueotomía, reduce las infecciones respiratorias, y la mejora de la deglución.

Dispositivos de mantenimiento del estoma

Varios enfoques pueden ser utilizados para el mantenimiento del estoma en pacientes que no pueden ser decanulados. Uno de los métodos más fáciles es utilizar un tubo de traqueotomía sin balón pequeño (por ejemplo, tamaño 4 sin globo). Otro enfoque es el uso de un botón de traqueotomía (Fig. 7). Este dispositivo consiste en una cánula exterior hueco y una cánula interior sólido. Se ajusta desde la piel hasta justo dentro de la pared anterior de la tráquea. Con la cánula interna sólida en su lugar, el paciente respira a través de la vía aérea superior. Cuando se retira la cánula interior, el paciente puede respirar a través de la tecla, y un catéter de aspiración puede ser pasado a través del botón para ayudar a limpiar las vías respiratorias. Desde un botón de traqueotomía no se extiende dentro de la tráquea y no tiene un manguito, su uso es limitado cuando hay un riesgo de aspiración o durante la ventilación de presión positiva. Otros dispositivos que se utilizan para el mantenimiento del estoma incluyen el Montgomery Safe-T-Tube y la cánula de Montgomery a largo plazo (Fig. 8).

Olímpico Trach-Button. Cortesía Natus Medical.

El paciente debe ser capaz de exhalar eficazmente alrededor del tubo de traqueotomía cuando se coloca la válvula de habla. la presión traqueal se puede medir con la válvula de habla en su sitio (Fig. 16). Si la presión traqueal es gt; 5 cm H2 O durante la exhalación pasiva (sin voz) con la válvula de habla en su lugar, esto puede indicar la resistencia espiratoria excesiva. 2, 39 Si la presión traqueal es alta, deberían tenerse en cuenta a la reducción del tamaño del tubo. La vía aérea superior también debe evaluarse la presencia de obstrucción (por ejemplo, tumores, estenosis, tejido de granulación, secreciones). El manguito en un tubo de traqueotomía puede crear una obstrucción, incluso cuando desinflado, que puede ser mejorado con el uso de un tubo sin manguito o un manguito estanco a eje.

Se debe tener cuidado para asegurar que el manguito se desinfla antes de la válvula de habla se adjunta. Un caso fue reportado en el que una válvula de habla fue confundido con un intercambiador de calor ya la humedad; se une a un tubo de traqueotomía con puño inflado, y el resultado fue el neumotórax y paro cardíaco. 40

Prigent et al 41 evaluaron 6 válvulas de habla disponibles en el mercado en un modelo de banco y en 10 pacientes con una traqueotomía. Hubo una relación de 4,4 entre el trabajo respiratorio impuesto entre el mejor y el peor de válvulas. Se observó un efecto significativo en la puntuación de disnea Borg entre el mejor y el peor de válvulas. Estos datos sugieren que las características del dispositivo se deben considerar al seleccionar una válvula de habla para uso clínico.

Debido a que el paciente inhala a través del tubo de traqueotomía (además de inhalación a través de la vía aérea superior) y exhala a través de la vía aérea superior, respiración del aire exhalado (espacio muerto) puede reducirse, pero esto no se ha estudiado. El uso de una válvula de habla también podría permitir al paciente controlar la exhalación (por ejemplo, los labios fruncidos en el paciente con EPOC), pero esto tampoco se ha estudiado adecuadamente. Las mejoras en el olfato se han reportado con el uso de una válvula de habla. 43, 44

Los pacientes con ventilación mecánica

El tubo de traqueotomía hablar (Fig. 17) fue diseñado para ayudar al paciente a hablar en voz baja susurró. 2 Una línea de gas con un puerto de pulgar está conectado a un flujo de gas de 4 a 6 L / min. Cuando el paciente o cuidador ocluye la conexión para el pulgar, el gas pasa a través de la laringe, lo que permite al paciente hablar en un susurro suave. Debido a que el tubo de traqueotomía hablando permite el uso de voz con el puño inflado, se desacopla el habla y la respiración. A menos que este tubo se inserta en el momento del procedimiento de traqueotomía, el uso de este tubo requiere un cambio de tubo. En muchos casos, la calidad de la voz no es buena, un susurro en el mejor. Si la resistencia al flujo de aire por encima del estoma es menor que a través de la vía aérea superior, gran parte del flujo agregado pueden filtrarse desde el sitio del estoma y que no estén disponibles para el habla. las secreciones de las vías respiratorias superiores pueden interferir con la calidad de voz, y las secreciones por encima del manguito puede conducir a una línea de flujo de gas obstruido. Varios días de uso pueden ser necesarios antes de que el paciente es capaz de desarrollar la voz con este dispositivo. Incluso con la práctica y la formación, algunos pacientes no pueden desarrollar la voz adecuada con este dispositivo.

Hablando tubos de traqueotomía. Cortesía Smiths Medical.

El tubo de traqueotomía fenestrado Blom (Fig. 6) tiene una cánula discurso que está hecho de silicona y tiene 2 válvulas. la presión inspiratoria abre la válvula de charnela y se cierra la válvula de la burbuja, el sellado de la fenestración de modo que todo el aire de inspiración va a los pulmones. Como termina la inspiración, la válvula de mariposa se cierra. presión espiratoria colapsa la válvula de burbuja, que desbloquea la fenestración y dirige todo el aire exhalado a la vía aérea superior para permitir la fonación (Fig. 18). El depósito de volumen exhalado es un componente independiente que ayuda en la prevención de alarmas de volumen espiratorio bajo falsos que se producirían debido a que el aire exhalado se dirige a través de la vía aérea superior en lugar de volver al ventilador. El depósito de volumen exhalado es un pequeño sistema de fuelle de silicona que se expande y atrapa gas durante la inspiración y devuelve el gas al ventilador para ser medida como volumen exhalado durante la exhalación. En 10 pacientes con ventilación mecánica con una traqueotomía, Kunduk et al 45 encontraron que la cánula de voz Blom era segura, eficaz y bien tolerada mientras se mantiene inflado del manguito completo.

cánula de voz Blom. la presión inspiratoria abre la válvula de charnela y se cierra (se expande) de la válvula de la burbuja, el sellado de la fenestración de modo que todo el volumen tidal va a los pulmones. Como termina la inspiración, la válvula de mariposa se cierra. presión espiratoria colapsa la válvula de burbuja, que desbloquea la fenestración y dirige todo el aire exhalado a la vía aérea superior para permitir la fonación. A partir de Referencia 45.

Cuando se utiliza una válvula para hablar con el aire del manguito o con un tubo sin globo, el gas fluye desde el ventilador en el tubo de traqueotomía durante la inhalación, pero sale a través de la vía aérea superior durante la exhalación (Fig. 19). 46 En otras palabras, la válvula de habla es una válvula de una vía diseñada para insertarse en la abertura proximal de la cánula de traqueotomía. Antes de colocar la válvula de habla, el manguito debe estar completamente desinflado. Puede ser necesario aumentar el suministro de volumen corriente del ventilador para compensar la pérdida de volumen a través de la vía aérea superior durante la fase inspiratoria. Algunos pacientes son capaces de controlar el tono muscular orofaríngea lo suficiente como para minimizar la fuga a través de la vía aérea superior durante la fase inspiratoria.

El flujo de aire durante la producción del habla ventilador-compatible. Los círculos negros representan las oclusiones, y el círculo gris representa más alta que la impedancia de costumbre. A: Durante la inspiración, el aire fluye tanto hacia los pulmones y a través de la laringe. B: Durante la espiración usual, casi todo el aire fluye hacia el ventilador. Esto es debido a la impedancia de la vía de ventilador es mucho menor que la de la vía de la laringe durante la producción del habla. C: Durante la espiración con PEEP, la impedancia de la vía de ventilador es más alta de lo habitual, por lo que más aire fluye a través de la laringe. D: Durante la espiración con una válvula de un solo sentido, todo el aire fluye a través de la laringe. De referencia 46 con permiso.

Passy et al 47 informaron de su experiencia en una serie de pacientes dependientes del ventilador 15 en los que se utilizó una válvula de habla. En los 15 pacientes, hubo una mejora en la inteligibilidad de la voz, la fluidez del discurso, la eliminación de la vacilación de voz, y el tiempo del habla. Manzano et al 48 informaron de que una válvula de habla fue eficaz en la mejora de la comunicación en 8 de 10 pacientes crónicos dependientes del ventilador. En un paciente, una válvula de habla no podía utilizarse porque la ventilación adecuada no era posible con el aire del manguito. En un segundo paciente, la válvula de habla no fue efectivo debido a la disfunción laringofaríngeo.

El trabajo de Hoit y sus colegas 46, 48 -51 y Prigent y sus colegas 52 -54 ha informado a los médicos sobre las técnicas para facilitar el habla sin el uso de una válvula de habla. Ellos han demostrado que las manipulaciones simples en el ventilador permiten que el paciente hable tanto durante la fases inspiratoria y espiratoria. Por otra parte, la falta de una válvula de habla puede aumentar la seguridad debe la vía aérea superior obstruirse.

Si se desinfla el manguito, el gas puede escapar a través de la vía aérea superior durante la fase inspiratoria (Fig. 19). Esta pérdida de resultados en capacidad de hablar durante la fase inspiratoria. Se ha demostrado que el aumento de la configuración de los aumentos del ventilador de habla tasa (sílabas / min) tiempo inspiratorio. 46, 53, 54 Si el ajuste de PEEP en el ventilador es cero, la mayoría de las salidas de gas exhalado a través del circuito del ventilador en lugar de la vía aérea superior. En esta situación, hay poca capacidad de hablar durante la fase espiratoria. Si PEEP se establece en el ventilador, entonces es más probable que se produzca a través de la vía aérea superior, lo que aumenta la velocidad de habla flujo espiratorio.

El uso de un tiempo más largo inspiratorio y superior PEEP son aditivos en su capacidad para mejorar la velocidad de la voz. 46 la presión traqueal (importante para el habla) es similar con el uso de PEEP y el uso de una válvula de habla. Al prolongar el tiempo de inspiración y el uso de PEEP, pacientes ventilados mecánicamente con una traqueotomía pueden ser capaces de utilizar 60 a 80% del ciclo de respiración para hablar. Algunos pacientes son capaces de hablar durante todo el ciclo ventilatorio sin pausas para respirar. Esto es a diferencia de los sujetos normales sin un tubo de traqueotomía, que hablan sólo durante la fase espiratoria.

El ventilador está normalmente fluir-ciclado durante la ventilación con presión de soporte. En presencia de una fuga a través de la vía aérea superior, el ventilador puede fallar al ciclo de manera apropiada y por lo tanto resultar en una fase inspiratoria prolongado. Aunque esto generalmente se considera indeseable, podría facilitar el habla. Prigent et al 54 informó de que el soporte de presión con PEEP y el aire del manguito resultó en un aumento en el tiempo de inspiración durante el habla, y esta duración de voz mejorado tanto durante la fases inspiratoria y espiratoria. Esto ocurrió con un efecto mínimo sobre los parámetros de intercambio de gases.

Resumen

tubos de traqueotomía están disponibles en una variedad de tamaños y estilos. Es importante que los RTs, médicos, logopedas, enfermeras y otras personas que cuidan a los pacientes con un tubo de traqueotomía para entender estas diferencias y seleccione un tubo que se ajuste correctamente al paciente. La capacidad de hablar es un aspecto importante de la calidad de vida de los pacientes con una traqueotomía. Una variedad de técnicas para lograr esto están disponibles para pacientes con respiración ya sea mecánicamente ventilados o espontáneamente.

Notas al pie

  • Correspondencia: Dean Hess PhD RRT FAARC, cuidado respiratorio, Ellison 401, Hospital General de Massachusetts, Boston, MA 02114. E-mail: Dhesspartners.org.

Dres Hess y Altobelli son co-autores principales.

El Dr. Hess da a conocer las relaciones con Philips Respironics, Pari, Covidien, Maquet, Merck y Bayer. Ms Altobelli no tiene relaciones a revelar.

  • Copyright © 2014 por Daedalus Empresas

referencias

  1. Hess DR

. tubos de traqueotomía y aparatos relacionados. Cuidado Respir 2005; 50 (4): 497-510.

  1. Hess DR

. Facilitar el discurso en el paciente con una traqueotomía. Cuidado Respir 2005; 50 (4): 519-525.

  1. Mallick A.
  2. Bodenham A.
  3. Elliot S.
  4. Oram J

. Una investigación sobre la longitud de los tubos de traqueotomía estándar en pacientes de cuidados críticos. Anestesia 2008; 63 (3): 302-306.

  1. AC White.
  2. Kher S.
  3. O’Connor HH

. Cuando cambiar un tubo de traqueotomía. Respir Care 2010; 55 (8): 1069-75.

  1. Rumbak MJ.
  2. Walsh FW.
  3. Anderson WM.
  4. Rolfe MW.
  5. Salomón DA

. obstrucción de la tráquea significativa provocando el fracaso del destete en pacientes que requieren ventilación mecánica prolongada: una complicación olvidada de la ventilación mecánica a largo plazo. Chest 1999; 115 (4): 1092-1095.

  1. Tibballs J.
  2. C. Robertson
  3. R pared

. ulceración traqueal y la obstrucción asociada con tubos flexibles de traqueostomía Bivona. Anaesth Intensive Care 2006; 34 (4): 495-497.

  1. Schmidt U.
  2. D. Hess
  3. Kwo J.
  4. Lagambina S.
  5. Gettings E.
  6. Khandwala F.
  7. et al

. Traqueotomía mala posición del tubo en los pacientes ingresados ​​en una unidad de cuidado respiratorio agudo después de la ventilación prolongada. Chest 2008; 134 (2): 288-294.

  1. Quemaduras SM.
  2. Spilman S.
  3. Wilmoth D.
  4. Carpender R.
  5. Turrentine B.
  6. Wiley B.
  7. Marshall M.
  8. Marten S.
  9. JE quemaduras.
  10. Truwit JD

. Son necesarios cambios frecuentes cánula interior? Un estudio piloto. Corazón Pulmón 1998; 27 (1): 58-62.

  1. Cowan T.
  2. Op’t Holt TB.
  3. Gegenheimer C.
  4. Izenberg S.
  5. Kulkarni P

. Efecto de la retirada de la cánula interna en el trabajo respiratorio impuesto por tubos de traqueotomía: un banco de estudio. Respir Care 2001; 46 (5): 460-465.

  1. Siddharth P.
  2. Mazzarella L

. Granuloma asociada con tubos de traqueotomía fenestrados. Am J Surg 1985; 150 (2): 279-280.

  1. Hussey JD.
  2. Obispo MJ

. Presiones requeridas para mover gas a través de la vía aérea nativo en presencia de un fenestrado vs un tubo de traqueotomía nonfenestrated. Chest 1996; 110 (2): 494-497.

  1. A. Carter
  2. SJ Fletcher.
  3. R Tuffin

. El efecto de la colocación del tubo interno sobre la resistencia y el trabajo de la respiración a través de tubos de traqueotomía: un banco de pruebas. Anestesia 2013; 68 (3): 276-282.

  1. Muscedere J.
  2. Rewa O.
  3. McKechnie K.
  4. Jiang X.
  5. Laporta D.
  6. Heyland DK

. subglótica drenaje de secreción para la prevención de la neumonía asociada a la ventilación: una revisión sistemática y meta-análisis. Med Care Crit 2011; 39 (8): 1985-91.

  1. AMATHIEU R.
  2. Sauvat S.
  3. P. Reynaud
  4. Slavov V.
  5. Luis D.
  6. Dinca A.
  7. et al

. Influencia de la presión del manguito en el reflejo de deglución en pacientes de cuidados intensivos con traqueostomía. Br J Anaesth 2012; 109 (4) 578 – 583.

  1. McCracken J.
  2. Leasa D

. tubos de traqueotomía diseñados para maximizar la seguridad puede aumentar el riesgo de los pacientes ventilados. Crit Care 2010; 14 (6): 1008.

  1. Barba B.
  2. Mónaco MJ

. Traqueotomía interrupción: impacto de la selección del tubo de la resistencia durante la oclusión del tubo. Respir Care 1993; 38 (3): 267-270.

  1. Hernández G.
  2. Pedrosa A.
  3. Ortiz R.
  4. Cruz Accuaroni Mdel M.
  5. Cuena R.
  6. Vaquero Collado C.
  7. et al

. Los efectos del aumento de diámetro efectivo de la vía aérea en el destete de la ventilación mecánica en pacientes con traqueostomía: un ensayo controlado aleatorio. Intensive Care Med 2013; 39 (6): 1063-1070.

  1. JM marrón.
  2. blanco MC

. La conversión de catéter de succión de cable guía para el cambio del tubo de traqueotomía difícil. Anaesth Intensive Care 2004; 32 (6): 842.

  1. Fisher DF.
  2. Kondili D.
  3. J. Williams
  4. Hess DR.
  5. Bittner EA.
  6. Schmidt UH

. el cambio del tubo de traqueotomía antes del día 7 se asocia con el uso anterior de la válvula de hablar y la ingesta oral antes. Respir Care 2013; 58 (2): 257-263.

  1. Tabaee A.
  2. Lando T.
  3. Rickert S.
  4. Stewart MG.
  5. WI Kuhel

. patrones de la práctica, la seguridad y la motivación de los cambios de tubo de traqueotomía: un estudio de los programas de formación de otorrinolaringología. Laringoscopio 2007; 117 (4): 573-576.

  1. Yaremchuk K

. Los cambios regulares de tubo de traqueotomía para prevenir la formación de tejido de granulación. Laringoscopio 2003; 113 (1): 1-10.

  1. Axelsson S.
  2. Johansson UB.
  3. Lysdahl M.
  4. Schedin U.
  5. et al

. El uso clínico y desgaste del material de tubos de traqueotomía poliméricos. Laringoscopio 2007; 117 (9): 1552-1559.

  1. Backman S.
  2. Johansson UB.
  3. Lysdahl M.
  4. Schedin U.
  5. et al

. desgaste del material de tubos de traqueotomía poliméricos: un estudio de seis meses. Laringoscopio 2009; 119 (4) 657 – 664.

  1. Heffner JE

. La técnica de destete de la traqueotomía. Criterios para el destete; medidas prácticas para prevenir una falla. J Crit illn 1995; 10 (10): 729-733.

  1. Christopher KL

. decanulación traqueotomía. Cuidado Respir 2005; 50 (4): 538-541.

  1. O’Connor HH.
  2. AC blanco

. decanulación traqueotomía. Respir Care 2010; 55 (8): 1076-81.

  1. Stelfox HT.
  2. C. Crimi
  3. Berra L.
  4. Noto A.
  5. Schmidt U.
  6. Bigatello LM.
  7. Hess D

. Determinantes de la traqueotomía de decannulation: un estudio internacional. Cuidado Crit 2008; 12 (1): R26.

  1. Stelfox HT.
  2. Hess DR.
  3. Schmidt UH

. Un estudio norteamericano del terapeuta respiratorio y las prácticas de traqueotomía Decanulación médico. Respir Care 2009; 54 (12): 1658-1664.

  1. O’Connor HH.
  2. Kirby KJ.
  3. Terrin N.
  4. NS colina.
  5. AC blanco

. Decanulación siguiente traqueotomía para la ventilación mecánica prolongada. J Cuidados Intensivos Med 2009; 24 (3): 187-194.

  1. AC White.
  2. E. Purcell
  3. Urquhart MB.
  4. Joseph B.
  5. O’Connor HH

. decanulación accidental después de la colocación de un tubo de traqueotomía. Respir Care 2012; 57 (12): 2019-2025.

  1. Tobin AE.
  2. JD Santamaría

. Un equipo de traqueostomía intensivista-LED está asociado con un menor tiempo de decannulation y duración de la estancia: un estudio de cohorte prospectivo. Cuidado Crit 2008; 12 (2): R48.

  1. J. LeBlanc
  2. Shultz JR.
  3. Seresova A.
  4. de Guise E.
  5. Lamoureux J.
  6. Fong N.
  7. et al

. Los resultados en pacientes con traqueostomía con lesión cerebral traumática grave después de la implementación de un equipo especializado multidisciplinar traqueotomía. J traumatismo craneal Rehabil 2010; 25 (5): 362-365.

  1. de Mestral C.
  2. Iqbal S.
  3. Fong N.
  4. J. LeBlanc
  5. Fata P.
  6. Razek T.
  7. Khwaja K

. Impacto de un equipo especializado de traqueotomía multidisciplinario en la atención de traqueotomía en pacientes críticamente enfermos. Can J Surg 2011; 54 (3): 167-172.

  1. Velocidad L.
  2. Harding KE

. equipos de traqueotomía reducir el tiempo total de traqueotomía y aumentar el uso de la válvula de habla: una revisión sistemática y meta-análisis. J Crit Care 2013; 28 (2): 216.e1 – 216.e10.

  1. Martínez GH.
  2. Fernández R.
  3. Casado MS.
  4. Cuena R.
  5. López-Reina P.
  6. Zamora S.
  7. Luzón E

. La cánula de traqueotomía en el lugar al momento del alta unidad de cuidados intensivos se asocia con una mayor mortalidad de barrio. Respir Care 2009; 54 (12): 1644-1652.

  1. Fernández R.
  2. Bacelar N.
  3. Hernández G.
  4. Tubau I.
  5. Baigorri F.
  6. G. Gili
  7. Un Artigas

. la mortalidad Ward en pacientes dados de alta de la UCI con traqueotomía puede depender de la vulnerabilidad del paciente. Intensive Care Med 2008; 34 (10): 1878-1882.

  1. Fernández R.
  2. Tizón AI.
  3. J. González
  4. Monedero P.
  5. García-Sánchez M.
  6. de-la-Torre MV.
  7. et al

. descarga de la unidad de cuidados intensivos a la sala con una cánula de traqueotomía como un factor de riesgo para la mortalidad: un estudio prospectivo, multicéntrico análisis de propensión. Med Care Crit 2011; 39 (10): 2240-2245.

  1. Schmidt U.
  2. D. Hess
  3. E Bittner

. Para decannulate o no decannulate: una combinación de preparación para el piso y el piso de la preparación? Med Care Crit 2011; 39 (10): 2360-2361.

  1. Johnson DC.
  2. Campbell SL.
  3. Rabkin JD

. Traqueotomía manometría tubo: Evaluación de hablar válvulas, tapado y la necesidad de reducción de personal. Clin Respir J 2009; 3 (1): 8-14.

  1. Selleng S.
  2. Antal M.
  3. Hansen T.
  4. Meissner K.
  5. Usichenko TI

. El neumotórax y paro cardíaco causado por la válvula confundido como intercambiador de humedad hablando: un informe de incidente. Br J Anaesth 2013; 111 (2): 297-298.

  1. Prigent H.
  2. Orlikowski D.
  3. Blumen MB.
  4. Leroux K.
  5. Legrand L.
  6. Lejaille M.
  7. et al

. Características de las válvulas de traqueotomía fonación. Eur Respir J 2006; 27 (5): 992-996.

  1. Prigent H.
  2. Lejaille M.
  3. Terzi N.
  4. Annane D.
  5. Figere M.
  6. Orlikowski D.
  7. Lofaso F

. Efecto de una válvula de habla traqueotomía en la interacción de respiración-deglución. Intensive Care Med 2012; 38 (1): 85-90.

  1. Shikani AH.
  2. Dietrich-K Quemaduras

. Comparación de los parámetros de voz y el olfato utilizando diferentes válvulas de traqueotomía hablando. Int Foro alérgicos Rhinol 2012; 2 (4): 348-353.

  1. Lichtman SW.
  2. Birnbaum IL.
  3. Sanfilippo MR.
  4. Pellicone JT.
  5. Damon WJ.
  6. rey ML

. Efecto de una traqueotomía válvula en las secreciones, la oxigenación arterial y el olfato hablando: una evaluación cuantitativa. J a escuchar el habla Res 1995; 38 (3): 549-555.

  1. Kunduk M.
  2. Appel K.
  3. Tunc M.
  4. Alanoglu Z.
  5. Alkis N.
  6. Dursun G.
  7. Ozgursoy OB

. Informe preliminar de la fonación laríngea durante la ventilación mecánica a través de un nuevo tubo de traqueotomía con manguito. Respir Care 2010; 55 (12): 1661-1670.

  1. Hoit JD.
  2. Banzett RB.
  3. Lohmeier HL.
  4. Hixon TJ.
  5. R marrón

. ajustes de ventilador clínicos que mejoran el habla. Chest 2003; 124 (4): 1512-1521.

  1. Passy V.
  2. Baydur A.
  3. Prentice W.
  4. Darnell-R Neal

. Passy-Muir traqueotomía válvula hablando en pacientes dependientes del ventilador. Laringoscopio 1993; 103 (6) 653 – 658.

  1. Manzano JL.
  2. Lubillo S.
  3. Henríquez D.
  4. Martín JC.
  5. Pérez MC.
  6. Wilson DJ

. La comunicación verbal de los pacientes dependientes del ventilador. Med Care Crit 1993; 21 (4): 512-517.

  1. Hoit JD.
  2. Lohmeier HL

. Influencia de habla continua en la ventilación. J Speech Lang Hear Res 2000; 43 (5): 1240-1251.

  1. Hoit JD.
  2. Shea SA.
  3. Banzett RB

. La producción del habla durante la ventilación mecánica en pacientes con traqueostomía. J a escuchar el habla Res 1994; 37 (1): 53 – de 63.

  1. Shea SA.
  2. Hoit JD.
  3. Banzett RB

. La competencia entre el intercambio de gases y la producción del habla en sujetos ventilados. Biol Psychol 1998; 49 (1-2): 9 – de 27.

  1. Garguilo M.
  2. Leroux K.
  3. Lejaille M.
  4. Pascal S.
  5. Orlikowski D.
  6. Lofaso F.
  7. Prigent H

. la presión espiratoria final positiva controlada por el paciente con enfermedad neuromuscular: efecto sobre el habla en pacientes con traqueotomía y el apoyo de ventilación mecánica. Chest 2013; 143 (5): 1243-1251.

  1. Prigent H.
  2. Garguilo M.
  3. Pascal S.
  4. Pouplin S.
  5. Bouteille J.
  6. Lejaille M.
  7. et al

. efectos del habla de una válvula de habla frente a PEEP externa en pacientes neuromusculares dependientes del ventilador con traqueostomía. Intensive Care Med 2010; 36 (10): 1681-1687.

  1. Prigent H.
  2. Samuel C.
  3. Louis B.
  4. Abinun MF.
  5. Zera-Lancner F.
  6. Lejaille M.
  7. et al

. efectos comparativos de los dos modos de ventilación en el habla en pacientes con traqueostomía con enfermedad neuromuscular. Am J Respir Crit Care Med 2003; 167 (2): 114-119.

Napolitano:

Dean, una controversia en nuestra institución entre los cirujanos otorrinolaringólogos [otorrinolaringología] y los cirujanos generales que también ponen trachs es decir, en el momento en que un paciente está listo para ir a un tubo sin manguito, si debemos utilizar un Jackson de acero inoxidable o un uncuffed Algo más. Tenemos Shileys en nuestra institución, por lo que comúnmente utilizamos un Shiley sin manguito. Nuestros cirujanos otorrinolaringólogos comúnmente proponen que los tubos de acero inoxidable Jackson son los mejores en la reducción de tejido de granulación y la reacción en la vía aérea. La dificultad que tenemos es si ese paciente, en algún momento, requiere ningún tipo de presión positiva o un poco de ayuda bolsa, donde el adaptador al tubo de traqueotomía es problemática.

Hess:

Correcto. Nos encontramos con todo tipo de adaptadores jerry-aparejado a la cabecera del paciente. Tenía una diapositiva sobre tubos de traqueotomía de metal que me llevó a cabo porque pensé que nadie los usa más. Están disponibles en el mercado?

Napolitano:

Ellos todavía están disponibles. Son tubos de traqueotomía reutilizables, y que en realidad se remontan a la O [quirófano] y esterilizarse para el futuro uso adicional. Vienen en un paquete estéril autoclave.

Hess:

Tenemos algunos que han sido reciclados en numerosas ocasiones. Yo no sabía que podíamos conseguir otros nuevos. Nuestra práctica es similar a la suya. Si vamos a un tubo de traqueotomía sin manguito, se utiliza un Shiley o una Portex sin manguito con el conector estándar de 15 mm. Si nos preocupa que el paciente podría tener que volver atrás en el ventilador, consideramos un manguito estanco al eje.

Napolitano:

Otro reto que tenemos es que nuestros pacientes traqueal estoma. Aquellos pacientes que no reciben ventilación están muy bien, ya que tienen una gran estoma traqueal, pero cuando se necesita ventilación mecánica, encontrar el tamaño adecuado de traqueotomía, la colocación y el globo correcta que no requiere demasiada presión para mantenerlo dentro de la vía aérea. Algunos consejos y trucos en relación con tubos de traqueotomía óptimas para pacientes con un estoma de traqueotomía crónica?

Hess:

En general, lo que hemos hecho es utilizar un tamaño de 6 Shiley o algo por el estilo. Por lo general toma un tubo más pequeño, y aparte de eso, no creo que hemos hecho algo fuera de lo común.

Durbin:

Un problema con este enfoque es la longitud del manguito y el hecho de que el estoma permanente es generalmente más cerca de la carina que un típico estoma de traqueotomía temporal. Incluso con un tubo más pequeño, que tenga un largo manguito en el estoma, que puede estar en o en el bronquio después de la colocación. Hay una ETT [tubo endotraqueal] llama un tubo de MLT [traqueal microlaryngeal], que tiene un muy corto manguito. Estos tubos también vienen en varios tamaños, incluyendo diámetros muy pequeños, pero son la misma longitud que las ETTs tradicional. Puede cortar y acortar la longitud de un tubo de MLT para aprovechar el manguito más corto. Otro tubo que se puede utilizar en un estoma es el tubo de alambre envuelto o blindado. Estos tienen un manguito ligeramente más corta, son muy flexibles, imposible de torcedura, pero no se pueden cortar para acortarlos. Otra desventaja es que también incluyen un manguito de alta presión, que no es deseable para el uso a largo plazo.

Hess:

Por lo tanto, usted está diciendo que usted podría utilizar una de las bridas tubos Bivona ajustables, por ejemplo.

Durbin:

No he utilizado tubos de traqueotomía en estomas permanentes. He utilizado las ETTs tradicionales porque son flexibles, ajustarse a la anatomía traqueal, y tienen puños cortos, por lo menos en los dos que he mencionado. Estoy más familiarizado con sus tamaños de brazalete, y hay una variedad de diferentes tamaños disponibles para elegir sin la ordenación especial. El tubo blindado, al menos de algunos fabricantes, tiene un manguito de presión más alta; eso es un inconveniente de usarlo.

Hess:

Pero estamos hablando por lo general a corto plazo aquí.

PUESTOS RELACIONADOS

También te podría gustar...